?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

http://w2mem.com - сайт по изучению иностранных слов. Вполне интересная замута - записала туда уже два словаря. посмотрим как будет дальше.
Однако, у меня уже сейчас есть кое-какие мысли по поводу дополнений к сайту. И раз ребята не хотят писать свой электронный адрес и предлагают мне писать им через ебучий аутлук или яндекс (на котором у меня нет электронки), буду писать здесь. Можно будет кстати проследить насколько они уделяют внимание SMM )).
Итак.

1. Обратите бОльшее внимание непрофильным языкам. А точнее их словарям. Для желающих учить английский, французский и немецкий уже создано миллиард словарей с миллиардом слов. А вот с чешским, который я учу, все гораздо сложнее. И если бы не учебник, я бы так и думала, что "seznameni" - это "введение", а не "знакомый". В этом плане очень хорошо пока реализован только переводчик от Google - правильно переводит слова, даже в контексте.

2. Еще от переводчика в Google можно позаимствовать такую штуку как несколько вариантов перевода. Уже упомянутое мной слово "seznameni" действительно можно перевести как "введение" и как "знакомый", но ваш сайт предлагает мне только один вариант. То есть приходится не только проверять вас по учебнику, но и иногда лезть в переводчик от Google, а это жутко неудобно. Пусть будет всплывающее окно или типа того, где я смогу выбрать нужный мне перевод слова.

3. В чешском (да и в других языках наверняка) полный пиздец с родами. Их можно только запомнить. Самым крутым, по-мему, было бы не только давать перевод слова, но и указывать к какой части речи оно относится, его род и число. Кроме того, это дополнительная фишка для вашего сайта. Уверена, что не у одной меня возникла подобная проблема.

4. Почему так уебищно отлажена работа с сохраненным словарем? То есть я могу только удалить какие-то слова или добавить, переименовать его или пройти тест. Почему я не могу загрузить какие-нибудь свои картинки, чтоб легче запомнить слово? А если я хочу пройти тест, переводя не с чешского на русский, а наоборот? В понимаете что вы предлагаете? Вы предлагаете те же самые 50 слов написать еще раз. Зачем? следайте так, чтоб возможность пройти тест работала в обе стороны независимо от того, как этот словарь запоняется. Не заставляйте своих клиентов терять в два раза больше времени.

Подведем итоги. Я думаю, что вам необходимо:
- улучшить словари
- дать возможность выбора значения слова
- указываать часть речи и род переведенного слова
- избавить клиентов от необходимости по два раза заполнять одни и те же словари.
Спасибо за внимание, надеюсь на ваш отклик)

P.s. Респект за фотки в разеле о нас. Девочки, мотоциклы, лодки, мышцы, загар - все говорит о том, что вы реально любите экстрим и все, что там еще про вас написано. вы молодцы!

P.p.s. Но электроночку все-же надо указать)

Comments

( 2 comments — Leave a comment )
moddix
Dec. 18th, 2011 02:11 pm (UTC)
w2mem
Здравствуйте!

Спасибо за ваш пост и прикольный отзыв :)

Емайл: info@w2mem.com , пожалуйста пишите. Мы его и не прятали. Всегда можно посмотреть с помощью правой кнопкой мышки.

1) У нас на сервере хранится свой чешский словарь. Потом наш сайт обращается к Гугл-транслейту и Бинг-транслейту.
И таким образом получается 3 варианта перевода.
Если есть совпадения, то берется тот перевод, где есть совпадение. Если совпадений нет, то берется перевод от гугл-транслейта по умолчанию.


2) Над вариантами перевода будем работать. Можно выводить то, что написано в пункте 1. И дать юзеру возможность самому решить какое слово более приемлемо.
Попробуем со временем это реализовать.

3) Мы бы с удовольствием. Но это непросто в реализации.

4) Картинки мы не храним на сервере. Они берутся от API гугла. Сложно для всех слов хранить картинки на сервере. Но собираемся переехать на более мощный сервер и там уже позволить пользователям загружать свои картинки.

Возможность проходить тесты и на изучаемом языке, и на русском уже реализована.

P.S. Работаем над самыми часто употребляемыми словами для всех языков, в том числе и для чешского. Если любопытно, то пишите на емайл: info@w2mem.com
пришлю ссылку с нашими наработками.
satori_mary
Dec. 21st, 2011 03:16 am (UTC)

пока ждала ответа, даже на сайт заходить перестала, но теперь уж точно буду. спасибо за развернутое объяснение по каждому пункту. а особенное спасибо за возможность проходить тесты на обоих языках. это мегакруто! буду вас всем знакомым рекомендовать. благо многие из них учат языки)

( 2 comments — Leave a comment )

Profile

satori_mary
Satori_Mary

Latest Month

March 2012
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono